work-out/bailout (of a business)
Chinese: (企业)纾困
French: redressement d’une entreprise (pour éviter la faillite)
German: Zahlungs-plan, Vergleich (um Insolvenz abzuwehren)
Italian: salvataggio di impresa in difficoltà (per evitare fallimento)
Spanish: acuerdo (para evitar quiebra)
Chinese-English Legal Glossary
- Our blog offers a wealth of information and insights into Chinese legal translation, designed to help legal professionals navigate the complexities of cross-border legal transactions. Our expert team provides best practices and strategies to ensure effective communication and trust-building in legal contexts. Stay informed and up-to-date on the latest trends in Chinese legal translation with our blog.