Lord Campbell’s Act.

1. The 1846 English statute that created a wrongful-death claim for the relatives of a decedent when the decedent would have had a claim if he or she had been merely injured and not killed. ? Technically known as the Fatal Accidents Act of 1846, this statute changed the earlier rule, under which a tortfeasor who would have been liable to another escaped liability if the victim died. Cf. WRONGFUL-DEATH ACTION.

¡°The common law not only denied a tort recovery for injury once the tort victim had died, it also refused to recognize any new and independent cause of action in the victim’s dependents or heirs for their own loss at his death…. The result was that it was cheaper for the defendant to kill the plaintiff than to injure him, and that the most grievous of all injuries left the bereaved family of the victim, who frequently were destitute, without a remedy. Since this was intolerable, it was changed in England by the passage of the Fatal Accidents Act of 1846, otherwise known as Lord Campbell’s Act, which has become a generic name for similar statutes.¡± W. Page Keeton et al., Prosser and Keeton on the Law of Torts ¡ì 127, at 945 (5th ed. 1984).

2. An American state’s wrongful-death statute patterned after the original English act.

How do Chinese legal professionals usually express the term LORD CAMPBELL’S ACT?
TermBase About LegalLingo
LegalLingo, a Shanghai-based translation agency, is a recognized leader in comprehensive legal language solutions for the legal industry. We provide the world’s leading law firms and corporate legal teams with a full suite of services, ranging from the translation of contracts and compliance documentation to full-scale multilingual litigation requiring certified translation and Chinese document review. We deliver customized legal document translation solutions based on your case’s size and budget requirements, utilizing industry-leading technology to ensure accuracy, lower costs and faster turnaround times.