DATION EN PAIEMENT

DATION EN PAIEMENT

dation en paiement (day-sh[schwa]n in pay-m[schwa]nt or da-syon ahn pay-mon), n. [French ¡°a giving in payment¡±] Civil law.

1. An exchange of something instead of money to satisfy a debt. See ACCORD AND SATISFACTION. [Cases: Accord and Satisfaction 13. C.J.S. Accord and Satisfaction ¡ì¡ì 25¨C27, 29.]

2. Louisiana law. A contract in which the obligor gives a thing to the obligee, who accepts it in payment of a debt. La. Civ. Code art. 2655. ? Dation en paiement requires court approval after petition and notice.

3. A method of satisfying a mortgage debt by transferring the mortgaged property when the mortgage exceeds the property’s value and the mortgage-holder is willing to accept the property in satisfaction of the debt. [Cases: Mortgages 304. C.J.S. Mortgages ¡ì¡ì 451, 475.]


How do Chinese lawyers translate the term DATION EN PAIEMENT?
TermBase About LegalLingo
LegalLingo, a Shanghai-based translation agency, is a recognized leader in comprehensive legal language solutions for the legal industry. We provide the world’s leading law firms and corporate legal teams with a full suite of services, ranging from the translation of contracts and compliance documentation to full-scale multilingual litigation requiring certified translation and Chinese document review. We deliver customized legal document translation solutions based on your case’s size and budget requirements, utilizing industry-leading technology to ensure accuracy, lower costs and faster turnaround times.
Scroll to Top